2/11 Sat 14:30 【燦爛語言課】無國界譯師:蒐集語言的人

【燦爛語言課】無國界譯師:蒐集語言的人

時間:2017/02/11 Sat 2:30 pm
地點:燦爛時光東南亞主題書店(新北市中和區興南路一段135巷1號,MRT南勢角站4號出口右轉三分鐘)
講者:無國界譯師
費用:200元

*現場提供免費的開水和賣錢的禾餘麥酒,也歡迎自行攜帶餐飲入場。
*不便支付入場費的朋友,亦可以「換工(例如做現場紀錄報導於會後公布)」或「換物(例如捐贈東南亞相關書籍)」等方式替代。

 

有的人喜歡蒐集明信片,到世界各地總要寄給自己一張具有當地特色的明信片。有錢點的蒐集紅酒、名錶、絕版書,特別追求甚麼年份的、甚麼款式的、作家簽名的。蒐集甚麼事實上不甚重要,因為蒐集,做為一項動物囤積的本能,本身就有一種紓壓的效果。

有一群人,喜歡蒐集語言。

每一種語言就像不同款的紅酒,有不同的個性,不同的風味。它們可能是同個產地的,但因為人文環境不同,味道迥然;它們可能曾經一度銷聲匿跡,但又神奇地復甦了過來,為行家所爭相追逐。

有的語言怎麼蒐集都無法納入囊中,像是一本絕版多年的好書。有的語言,乍看之下好入手,蒐到了卻難以維繫。

本講座與您分享講者蒐集語言的心事、趣事、故事。

(講座會提及如何快速上手一個語言,以便到當地旅遊達到簡單溝通目的)

 

【講者介紹】
國立陽明大學醫學士,德國哥廷根大學-Max Planck Institute 神經科學碩士,現為一般科住院醫師。大學開始學習語言,並在大四赴海德堡大學交換時,廣泛學習其他歐洲語言。持有證書包括:日(JLPT N1)、韓(舊制TOPIK 5)、德(DSH 3)、法(DALF C1)、瑞典(TISUS)、西(DELE B2)、義(CELI B2)、捷(CCE B2)、俄(ТРКИ 1)等。

 

【延伸閱讀】
無國界譯師
https://www.facebook.com/yianlanguage/

Re: [問題] 第二外語如何選擇
https://www.ptt.cc/bbs/medstudent/M.1466600418.A.6AD.html