11/29 Sun 14:00 ▲文字發聲計畫▲非預期懷孕下的移工——「紅色 Merah」映後座談

▲文字發聲計畫▲非預期懷孕下的移工——「紅色 Merah」映後座談

▲日期|2020年11月29日(日) 14:00-16:00
▲地點|國家電影中心(100台北市中正區青島東路7號4樓)
▲費用|免費入場
▲與談人|劉純佑(導演)、Etty Diallova(移民工文學獎得主)
▲主持人|宋家瑜(自由文字工作者、移民工文學研究者)

▲活動簡介|
印尼籍移工Lily來臺灣工作多年、擔任家庭幫傭,但她卻與雇主家的老人滋生愛情,可是Lily在印尼已有家庭與女兒。近期Lily感受到的身體變化,讓她必須誠實面對自己的內心所嚮。
劇情短篇電影「紅色」,改編自第四屆「移民工文學獎」印尼文作品〈紅色 Merah〉,刻畫女性移工在異地的情慾掙扎。在移民、移工書寫中,大多談個人生命故事,以及或勵志,或苦中求生的作品,鮮少提及情愛性慾。

而〈紅色 Merah〉不僅坦露地刻畫移工在異地的愛慾,甚且是一段不被他人所祝福的關係。

「我與萬爺爺被困在一個不應該的關係裡,一個突發而充滿罪惡的關係。他因為寂寞而需要我,而我接受了他對我的好。但惡行還是惡行,惡會有惡報。幾個禮拜前,我發現身體有些變化,胸部變得豐滿、腰圍變厚。我這才發覺,月經已經多久沒來?」節錄自〈紅色 Merah〉

映後座談,我們將從移工作家的書寫回望臺灣,談跨國移工的情慾、家庭推力,面對非預期懷孕的掙扎,以及他們如何在勞動輸入國成為去性慾化的群體。

▲與談人簡介|

【劉純佑】
新竹人,畢業於國立臺北藝術大學電影創作學系導演組。擔任「紅色」的編劇與導演。曾經到澳洲紐西蘭工作,並且深度訪談過15名非預期懷孕的女性,總是醞釀著希望透過電影說故事,回應這兩個與他生命經驗相遇的議題。

【Etty Diallova】
本名Etik Nurhalimah,來自印尼東楠榜,目前擔任家庭看護。印尼移工社群媒體「TIMedia」的記者,在臺印尼學生線上雜誌「Yinni-Hao!」的成員,印尼空中大學英語學系學生。

喜歡藍色,卻寫了一篇短篇小說〈紅色〉,獲得2017年移民工文學獎優選,刻畫女性移工在異地的情慾掙扎,後來這篇故事被劉純佑導演翻拍成公視學生劇展。

熱愛寫作和英語,夢想是可以在家鄉開一間輔導課程「寫作與英語補習班」,以及一個可以讓學生免費閱讀的空間。

▲報名方式|
限定40名觀眾,現場報名,免費入場。

▲注意事項|
入場後須戴口罩,場內只能飲水,其他飲料與食物請放場外。場地有階梯,放映中請觀眾小心出入。
——————

▲ Layar Tancap▲《Merah》

▲Waktu|November 29, 2020 (Sun) 14:00-16:00
▲Tempat|Taiwan Film Institute (4F, No.7, Qingdao East Rd., Taipei City, 100, Taiwan)
▲Biaya|Gratis

▲Pembicara|
Chun-You Liu (Director),
Etty Diallova (Winner of Taiwan Literature Award For Migrants)

▲Host|Sally Song (freelance writer, immigrant literature researcher)

▲Sinopsis Film “Merah”:
Imigran Indonesia Lily, sudah datang ke Taiwan selama bertahun-tahun untuk bekerja sebagai pembantu rumah tangga, tetapi dia jatuh hati kepada majikkannya, sedangkan di Indonesia Lily sudah memiliki keluarga dan seorang anak perempuan. Belakangan ini terjadi perubahan fisik yang dirasakan oleh Lily, sehingga dia harus jujur menghadapi apa yang diinginkan hati nuraninya.

Film Pendek ini diadaptasi dari 《Merah》, merupakan salah satu pemenang Teen Choice Award ke 4 untuk Penghargaan Sastra Migran di Taiwan.

”Aku dan kakek Wan terlibat hubungan terlarang. Hubungan penuh dosa yang terjadi karena keadaan. Ia yang membutuhkanku karena kesepian, dan aku yang menerima kebaikannya.

Namun dosa tetaplah dosa. Aib tetaplah berakibat buruk. Beberapa minggu lalu aku tersadar ada yang berubah. Dadaku sedikit padat dan pinggangku menebal. Aku mendadak panik. Kenapa aku baru ingat kalau sudah beberapa kali tidak menstruasi? ”

After the screening, we will look back at Taiwan from the writing of migrant workers, talk about the lust, family push of migrant workers, the struggle with unexpected pregnancy, and how they become a desexualized group in labor-importing countries.

▲指導單位|文化部
▲主辦單位|財團法人文化臺灣基金會
▲承辦單位|社團法人東南亞教育科學文化協會
▲協辦單位|國家電影中心