4/2 Sun 14:30 【燦爛新加坡】萬宗綸:社會語言興盛之國:新加坡人多樣的語言生活

【燦爛新加坡】萬宗綸:社會語言興盛之國:新加坡人多樣的語言生活

時間:2017/4/2 Sun 2:30 pm
地點:燦爛時光東南亞主題書店(新北市中和區興南路一段135巷1號,MRT南勢角站4號出口右轉三分鐘)
講者:萬宗綸
費用:150元

*現場提供免費的開水和賣錢的禾餘麥酒,也歡迎自行攜帶餐飲入場。
*不便支付入場費的朋友,亦可以「換工(例如做現場紀錄報導於會後公布)」或「換物(例如捐贈東南亞相關書籍)」等方式替代。

 

新加坡一共有四個官方語言、一個國家語言,許多台灣人透過《小孩不笨》了解新加坡,總覺得那裡的人都講華語,可能還講「台語」,又聽說新加坡人也說英語,有時候還看過新聞媒體談到Singlish(新式英語),到底真實情形上,新加坡人平常如何遊走於這些語言之間?新加坡人又真的都會講這麼多語言嗎?

新加坡也是亞洲各地中,少數「社會語言學」這個學科發展相當旺盛的一個國家,新加坡複雜的語言生活滋養了社會語言學家的研究,社會語言學家怎麼樣看待、理解新加坡的語言議題呢?新加坡政府又怎麼和(社會)語言學家們相互對槓?作為一個開放的港口城市,來自世界各地的移工、留學生和白領人士,是選擇融入還是抵抗在地的語言使用呢?新加坡是我們踏進多元語言文化世界的一個絕佳窗口,提供同樣聲稱是多元語言文化的台灣一個照映自身的基礎。

 

【講者介紹】
萬宗綸
新北土城人,《安娣,給我一份摻摻!透視進擊的小國新加坡》作者,文章散見於「轉角國際」、「鳴人堂」、「GeogDaily 地理眼」等網站,台灣大學地理系畢業後,赴星國新加坡國立大學攻讀語言學碩士,對於學習語言及其背後的社會文化觀很感興趣,目前在金門協助當地英語教學工作,嘗試把世界各地連結起來。

 

【相關連結】
《安娣,給我一份摻摻!透視進擊的小國新加坡》:
http://www.books.com.tw/products/0010736170

萬小弟(Wan Ah Boy):
https://www.facebook.com/wanxiaodi/